Акафістник УПЦКП в 3х томах - Автор невідомий - Релігія
Для свого становлення Українська Православна Церква потребує богослужбових книг українською мовою. Священний Синод Української Православної Церкви Київського Патріархату створив богословську комісію для перекладу Святого Письма і богослужбової літератури на чолі з Патріархом Київським і всієї Руси-України Філаретом. При підготовці до друку даної книги комісія взяла до уваги попередні видання українською та церковнослов’янською мовами.
Акафістник: у 3-х т. — К.: Видання Київської Патріархії Української Православної Церкви Київського Патріархату, 2011. — Т. 1. — 352 с.
Хвалімо Бога українською мовою!
Акафістник УПЦКП в 3х томах
Акафісти до Бога
Акафіст Воскресінню Христовому
Кондак 1
Непереможний Воєводо, Господи неба і землі, переможно вдячний спів приносимо Тобі, раби Твої, що до пекла нині зійшов і з Собою все воскресив, і, наше визволення світло святкуючи, виголошуємо:
Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав і тим, що у гробах, життя дарував.
Ікос 1
Ангел Господній у вечір суботній під час великого землетрусу зійшов з неба, відвалив камінь від гробу Ісусового і сів на ньому. Від страху його затремтіла сторожа і стала, немов мертва. Ми ж Воскреслому Живому Богові з мироносицями поклоняємось і Пасху тайну благовістимо, виголошуючи:
Христос воскрес — і князі пекельні впали; Христос воскрес — і злякалися привратники пекла.
Христос воскрес — і скрутилися врата мідні; Христос воскрес — і твердині пекла прийшли в запустіння.
Христос воскрес — і смерть ридає; Христос воскрес — і пекло, стогнучи, взиває:
Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав і тим, що у гробах, життя дарував.
Кондак 2
Побачили Марія Магдалина і Марія Яковова та Саломія юнака у гробі Ісусовім, одягнутого у білу одежу, який сидів праворуч, і вжахнулися. Він же до них промовив: «Ісуса шукаєте розп’ятого? Нема тут, Він воскрес, як і сказав. Підіть, подивіться на місце, де лежав Господь, і скоро йдіть і скажіть ученикам Його:
Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав і тим, що у гробах, життя дарував».
Ікос 2
Розум незбагненний бажали пізнати Петро та інший ученик, швидко побігли до гробу і, увійшовши в нього, побачили лише ризи та хустку, що була на голові Ісусовій, не з ризами лежачу, а окремо звиту на одному місці — увірувавши ж, взивали з радості:
Христос воскрес — і все творіння радіє; Христос воскрес — і небо нехай веселиться.
Христос воскрес — і ангели торжествують з нами; Христос воскрес — і просвітилися глибини підземні.
Христос воскрес — співайте, душі праведні, із пекла визволені; Христос воскрес — взиваймо з радістю, від смерті спасенні. Співай же Господеві, вся земле:
Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав і тим, що у гробах, життя дарував.
Кондак 3
Силою з висоти зодягнув Христос Своїх учеників після воскресіння. Ті ж пішли у Галілею на гору, куди повелів їм Ісус, і коли вони прийшли, каже їм Ісус: «Дана Мені всяка влада на небі і на землі. Ідіть і навчайте всі народи, хрестячи їх в ім’я Отця, і Сина, і Святого Духа, навчаючи їх дотримуватися всього, що я заповів вам». Вони ж поклонилися Йому, взиваючи:
Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав і тим, що у гробах, життя дарував.
Ікос 3
Марія Магдалина, маючи в серці любов до Учителя, стояла біля гробу й плакала, побачивши ж Воскреслого, подумала, що то садівник, і запитала: «Якщо ти взяв Його, скажи, де ти поклав Його, і я візьму Його». Одначе більш ніж сподівалася, почувши: «Маріє, відходжу до Отця Мого і Отця вашого, і Бога Мого і Бога вашого», прибігла до учеників, промовляючи:
Христос воскрес — і жало гріховне притупилося; Христос воскрес — і світ від гріховного потопу спасенний.
Христос воскрес — і ми від неволі ворожої звільнилися; Христос воскрес — і омана диявола знищилась.
Христос воскрес — і рукописання, що було на нас, загладилося; Христос воскрес — і все творіння оновлене взиває:
Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав і тим, що у гробах, життя дарував.
Кондак 4
Бурю сумнівів маючи в собі, Фома до учеників, які бачили Господа, промовив: «Доки не побачу на руках Його ран від цвяхів, і не вкладу пальця мого у рани Його, і не вкладу руки у ребра Його, не повірю»; побачивши ж Воскреслого, з радістю взивав:
Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав і тим, що у гробах, життя дарував.
Ікос 4
Фома, почувши від учеників і очима своїми бажаючи Його бачити, каже: «Не повірю». А після восьми днів прийшов Ісус через замкнені двері, став посеред учеників і говорить Фомі: «Подай палець твій сюди і поглянь на Мої руки, і подай руку твою і вклади у ребра Мої і не будь невірний, а вірний». І відповів Фома, кажучи:
Христос воскрес — Ти є Господь мій; Христос воскрес — Ти є Бог мій.
Христос воскрес — і всі нетління і життя одержали; Христос воскрес — і мертві встали.
Христос воскрес — і ми визволилися від осудження і муки; Христос воскрес — і життя із гробу засяяло світові, що співає:
Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав і тим, що у гробах, життя дарував.
Кондак 5
Вогонь Божества не обпалив Фому, який насмілився доторкнутися до ребра Спасителя; але, просвітившись, пізнав втіленого заради нашого спасіння Бога, що з тілом воскрес. Своїм невірством блаженний Близнець віру церковну утверджує, і ми, сповідуючи її, однодушно взиваємо:
Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав і тим, що у гробах, життя дарував.
Ікос 5
Побачивши Ісуса Воскреслого, ученики убоялися, думаючи, що духа бачать. Ісус же, бажаючи утвердити їх, показав їм руки, і ноги, і ребра Свої, а також взяв риби печеної та меду від бджіл і їв перед ними. Через те переконалися вони і, страх свій та печаль свою відклавши, в радості співали:
Христос воскрес — прийнявши гірше, подав нам краще; Христос воскрес — і пекло умертвив сяянням Божества Його.
Христос воскрес — і темрява зруйнувалася, і темні демони відігнані; Христос воскрес — і зітліле пристрастями людське єство оновилося.
Христос воскрес — і беззаконня наші задарма очищені; Христос воскрес — і ми всі зодягнулись у нетління, приносимо Йому пісню цю:
Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав і тим, що у гробах, життя дарував.
Кондак 6
Після воскресіння Твого посилаючи у світ проповідників Твоїх, богоносних апостолів, Ти, Христе, дихнувши, промовив до них: «Прийміть Духа Святого. Кому відпустите гріхи — відпустяться, на кому залишите — залишаться». Через це навіть донині у всьому світі діти Церкви, від гріхів розрішаючись, безперестанно прославляють Твоє милосердя і душами чистими в радості співають: Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав і тим, що у гробах, життя дарував.
Ікос 6
Світло Твого, Христе, воскресіння засяяло в темних глибинах пекла, благовістуючи, Многомилостивий, прощення, послаблення та визволення душам, які від віку там утримувалися.